Siirry sisältöön
ntimera toukokuu 27, 202212 min lukuaika

[Podcast] Oppijana ja digitaalisena referenttinä oleminen

Tekoälyn käännöspalvelun tuottama käännös

For the second episode of our series "Le numérique et vous", we interview Lina El Khateb, a student at the Lycée Français Sophie Germain in Rabat, Morocco. She explains how, as a student but also as a digital referent, she was able to appropriate the itslearning platform and unite her fellow students and teachers around a common project.

Äänitranskriptio

Yhteystiedot :

  • Marc Da Silva, itslearning konsultti
  • Lina El Khateb, 1st year student

Marc Da Silva: At itslearning, we support education, so what could be more natural than to go out and meet those working in the field? Today, we're lucky enough to meet Lina El Khateb, a student at the Lycée Sophie Germain, part of the IEG group in Morocco.
So why the chance, because our guest is a student, so her point of view is original, interesting and fundamental. And why distance? Well, quite simply because Lina is live from Rabat - I checked, it's three hours by plane. Hello Lina, how are you?

Lina El Khateb: Lina Lina Khateb: Olen kunnossa, kiitos, toivottavasti voitte hyvin.

Marc Da Silva: Oh yes, we're still fine. I'm very honored to be able to meet you remotely and talk to you about education and digital technology. So, Lina, you're in Première Générale at the Lycée Sophie Germain in Rabat. In a few words, what do you think it's like to be a student at this school?

Lina El Khateb: It's a pleasure to be part of this school, because I've been here since the third grade, and I'm currently in the first year, so I've been here for about three years, so I know the school pretty well. In my opinion, it's a unique establishment. Everyone here listens: teachers, administration, supervisors. We're lucky enough to have access to a very high level of learning, so I'm a student of the Lycée Français Sophie Germain and I'm proud to be one.

Kuuntele myös: Miten voimme tukea ja kehittää digitaalista koulutusta?

Marc Da Silva: Koska olet lukiossa ja olet ensimmäistä vuotta, mitä mieltä olet ylioppilastutkinnosta? Tunnetko olevasi hyvin valmistautunut?

Lina El Khateb: Voidaan sanoa, että olen valmistautunut hyvin, erityisesti bac blanc -kokeiden ansiosta, jotka pidettiin, kun palasimme lomilta maaliskuussa. Olemme jo nyt onnekkaita, koska meillä on erittäin merkityksellisiä ja monipuolisia ranskan tunteja, jotka ovat todella laadukkaita. Ranskan tunneillamme ei ole koskaan tylsää. Se on myös opettajan ansiota, joka tarjoaa meille erittäin mielenkiintoisia tehtäviä ja saa meidät haluamaan oppia, joten siinä suhteessa olemme todella onnekkaita, joten voisin sanoa, että olen kaiken kaikkiaan hyvin valmistautunut. Minun on vain parannettava aritmeettista ja lineaarista lukutaitoani, jotta olisin todella valmis suureen päivään.

Marc Da Silva: Mukava kuulla. Kerrohan, haluaisin ottaa esiin yhden aiheen, jos se ei haittaa sinua, koska itse itslearning konsulttina olen tottunut tukemaan alustahankkeiden toteuttamista tai esimerkiksi opettajien peruskoulutusta, mutta minulla ei ole koskaan pääsyä oppijoiden luo, joten jälkikäteen, jotta voisimme hieman palata taaksepäin, mitä voit kertoa meille alustan tulosta laitoksessanne?

Lina El Khateb: Lina Lina: No, foorumi on uusi meille tänä vuonna, ja näin ollen koko koululle. Opettajamme ja opetusneuvojamme ovat onneksi kouluttaneet ja valvoo meitä hyvin ja perehdyttivät meidät tämän uuden ja hyvin monipuolisen välineen käyttöön heti vuoden alusta alkaen.

Olimme siis onnekkaita, että pystyimme käyttämään sitä heti lukuvuoden alusta lähtien suurimmassa osassa kursseistamme. Erityisesti juuri mainitsemillani ranskan tunneilla. Uskon, että se on helpottanut meitä tänä vuonna huomattavasti. Verrattuna viime vuoteen, jolloin käytimme muita alustoja, meillä on tänä vuonna itslearning, joka on "kaikki yhdessä", kuten sanotaan, joten se on sovellus, jota pidän varsin käytännöllisenä, ja tietysti myös luokkatoverini pitävät sitä.

Marc Da Silva: Puhuitte "käytännöistä" siinä, mitä juuri sanoitte, puhutte usein tästä ranskalaisesta opettajasta, joka on kuin malli jossain, se on jotain, minkä me ymmärrämme, mutta näettekö eroja käytössä esimerkiksi opettajien tai oppiaineiden mukaan, miten selitätte sen?

Lina El Khateb: Itse asiassa on harvinaista, että opettajat lopettavat itslearning -alustan käytön, koska ainakin minun tapauksessani opettajat käyttävät sitä heti vuoden alusta lähtien tai ne, jotka käyttävät sitä, jatkavat aina sen käyttöä erityisesti ranskan tunneilla, kuten jo mainitsin, koska kun alustan ja itslearning tarjoamien toimintojen käyttöön tottuu, siitä tulee käytännöllistä ja siihen tottuu, joten on todella hyvin harvinaista, että itslearning -alustan käytössä on eroja, ainakin meidän koulussamme.

Marc Da Silva: Tarkoittaisiko tämä, että kaikki opettajat käyttäisivät enemmän tai vähemmän samoja painikkeita alustalla, vai olisiko joitain painikkeita, jotka olisivat etusijalla, joitain ominaisuuksia, jotka olisivat tärkeämpiä?

Lina El Khateb: Se riippuu kustakin opettajasta. Meillä on esimerkiksi perustoiminnallisuuksia, joita opettajat käyttävät tietyissä oppiaineissa, erityisesti kieliaineissa, ja joista löytyy resursseja ja vain resursseja. Mutta esimerkiksi ranskan tunneilla meillä on tietokilpailuja ja vuorovaikutteisia tehtäviä, joita voi antaa.

Joskus on myös tietokilpailuja, joten se on todella monipuolinen, ja koska meillä on melko erityinen tapa työskennellä ranskan tunneilla, eli työskentelemme itsenäisissä työpajoissa, se todella auttaa meitä tekemään kaiken vain kirjautumalla sisään tilillämme ja se on siinä. Se riippuu siis jokaisesta kurssista ja jokaisesta opettajasta.

Marc Da Silva: Agreed, and I imagine that the teachers, with the help of the pedagogical advisors, will improve their practices to make them more diversified, as you seem to be saying. And on the student side, Lina, how do your classmates take to these courses, perhaps it's not so easy?

Lina El Khateb: Yleisesti ottaen en voi antaa sinulle tarkkaa vastausta, koska itse asiassa jokaisella on oma tapansa järjestää kursseja osoitteessa itslearning, mutta joka tapauksessa, esimerkiksi omalla kohdallani olen hyvin organisoitu ihminen, joten kursseja suorittaessani löydän kaiken samasta paikasta, ei ole yhtä asiakirjaa sähköpostissa, toista Pronotessa ja toista osoitteessa itslearning.
Kaikki on osoitteessa itslearning, mikä helpottaa minua järjestämään muistikirjani, kirjoittamaan ne uudelleen ja palaamaan oppitunneille päivän päätteeksi. Minulle henkilökohtaisesti, erityisesti tehtävien osalta, jotka alusta esittää, jotta tiedän, missä vaiheessa olen tiettyjen oppiaineiden kanssa tai olenko antanut tehtäviä vai en. Joten sekin on auttanut minua tänä vuonna paljon organisoinnin suhteen viime vuoteen verrattuna, joten minun tapauksessani se on se, ja jotkut luokkatoverini valitsevat pelkän itslearning -sovelluksen käytön, vain resurssien kanssa.

Marc Da Silva: Lina, kuulin juuri, koska minulla on pieni hiiri tuolla Lycée Sophie Germainissa, että olit itse eräänlainen digitaalinen referentti, ja mitä se tarkoittaa ja miten se tapahtui, ja miksi juuri sinä?

Lina El Khateb: Se on yksi ominaisuuksistani, joten autan mielelläni muita. Pidän myös digitaalisesta maailmasta, joten olen aina auttanut vanhempiani, perhettäni ja ystäviäni.

When it came to setting up the itslearning platform at the beginning of the year, I was there to support my colleagues, to help them get a more global idea of how to use the application. After that, it's a good thing because it also helps them to get more organized, because as I said, itslearning offers a wide range of functions, so I had the opportunity to help them on my side as a student.

Marc Da Silva: Sanotaan näin: ensinnäkin olet enemmänkin kaikkien alojen ammattilainen ja osaat asiasi, ja koska olet "avoin", päädyit lopulta olemaan se henkilö, joka tulee kollegojesi, pikemminkin tovereidesi, avuksi, etkä varmaankaan itslearning .

I'd like to take this opportunity to point out to those who are listening to us that, in the final analysis, this may be a role that needs to be carried out and established. It's perhaps a role to be set up at facility level to guarantee a kind of security and successful deployment. Ok Lina, I'd like to come back to you on one point, since you mentioned earlier that you had joined the school when you were in ninth grade and now you've grown up, you're a first-year student, so your school career has obviously evolved, but with the use of digital technology, would you be able to tell us how things have changed?

Lina El Khateb: Lina Harhatein: Digitaalitekniikan avulla voimme järjestää kurssit entistä tarkemmin ja käytännöllisemmin. Niinpä kaikki kurssimme löytyvät samalta alustalta tai muulta, erityisesti tarkistusaikojen järjestäminen jne..., ja myös se, että kävimme läpi kriisiajan, joka on COVID 19, vuonna 2020 olimme suljetuissa tiloissa.
Joten jos digitaalitekniikkaa ei olisi ollut, en usko, että olisimme läpäisseet vuosikurssimme, eli minun tapauksessani se oli kolmas, joten on todella onnekasta, että koulussamme on digitaalitekniikkaa, ja on hyvä asia, että meillä on digitaalisia työkaluja, jotka ovat melko hyvin kehittyneitä, koska se antaa meille mahdollisuuden pysyä ajan tasalla, se antaa meille mahdollisuuden todella täydellistää organisaatiotamme ja olla aina "ajan tasalla".

Marc Da Silva: Lina, puhut digitaalisten välineiden käytöstä, mutta haluaisin uteliaisuuttani tietää, onko esimerkiksi koulusi kysynyt sinulta - ja ehkä se kysyykin, en tiedä. Jos he kysyisivät mielipidettäsi, mitä sinä parantaisit, mitä ideoita haluaisit esimerkiksi toteuttaa?

Lina El Khateb: Ideas that come to me... Well, it's true that it's a question that requires a little more thought, but in my opinion, I'd say maybe a little creative touch. I think creativity is an essential part of a student's life.

Ehkäpä voitte valita, että meillä on tänä vuonna onneksi mediahuone, joten annan oman esimerkkini, sillä viime vuonna perustin koulumme ensimmäisen radioaseman. Se oli aluksi hieman monimutkaista, koska nauhoitin vain puhelimellani, se oli aluksi hyvin monimutkaista, meillä ei ollut tarvittavia laitteita ja niin edelleen, joten se oli hieman hankalaa. Mutta tänä vuonna olemme todella onnekkaita, että meillä on huone ja että on ihmisiä, jotka todella varmistivat sen olemassaolon, koska olemme todella halunneet sitä viime vuodesta lähtien. Ja nyt meillä on enemmän laitteita, joiden avulla voimme luoda ohjelmia, radio-ohjelmia, televisio-ohjelmia, joten luulen, että tarvitsemme ehkä hieman enemmän laitteita, mutta emme digitaalisia laitteita, vaan enemmän laitteistoa, huonekaluja jne.
Mutta jos voisin ehkä neuvoa joitakin kouluja lisäämään jotain, se olisi todella se, että valitsisimme toimivan järjestelmän, ja tarkoitan todellakin "toimivaa", jotta oppilaat voisivat luoda ja käyttää mielikuvitustaan, koska on todella hienoa, kun löytää tämän maailman.

Marc Da Silva :Miten ihania sanoja. Lina, viimeinen kysymys: miten seuraavat kuukaudet ovat sinulle suunnitelmissa?

Lina El Khateb: Hateina Lateina: Valmistautumiseni Ranskan Bac-kilpailuihin. Kuten mainitsin useita kertoja jakson aikana, olemme onnekkaita, että meillä on alue itslearning -alustallamme, joka on omistettu ranskan kielelle, Siitä tulee todella yksinkertaista, sinun on vain oltava valmis, motivoitunut, sinulla on oltava itseluottamusta ja sano itsellesi, että se on mahdollista ja että aiot tehdä sen.

Marc Da Silva: Vaikutat jo niin hyvin valmistautuneelta, että se on sinulle vain muodollisuus. Mitä muuta sinulle kuuluu koulun ulkopuolella? Katsot jo eteenpäin viimeistä vuotta, harrastuksia, en tiedä, näyttää siltä, että aiot perustaa yhdistyksen tänne!

Lina El Khateb: Lina Lina Khatebhat: Olen imarreltu! Olen aktiivisempi koulussa kuin ulkona. Olen mukana monenlaisissa projekteissa, en vain digitaalisissa projekteissa. Olen myös CVL:n varapuheenjohtaja, olen myös ekodelegaatti, joten myös ekologia on minulle tärkeää, se on aihe, joka koskettaa minua todella paljon ja on tärkeä. Sen lisäksi olen kirjoittamassa - no, jos teitä kiinnostaa, mutta sanon sen vain, koska teen sitä sivutoimisesti - olen kirjoittamassa pientä romaania, joka tuo mieleen joitakin elämäni virstanpylväitä. Se on pieni omaelämäkerta, mutta en aio julkaista sitä toistaiseksi, se on vielä kesken.

Marc Da Silva: Laitamme sen osoitteeseen itslearning.

Lina El Khateb: Lina Khatebina: No, se on todella ilo. Sen lisäksi pidän artikkeleiden lukemisesta ja ympäröivään maailmaan tutustumisesta, vaikka minulla ei olekaan tilaisuutta lähteä kentälle.

Marc Da Silva: Tiedät kaiken, vaikka et olisi fyysisesti paikalla.

Lina El Khateb: Lina: Aivan!

Marc Da Silva: Se on siis Lina, jolla on ministerin aikataulu, ministerin monipuolinen toiminta, jopa useita ministereitä yhdessä henkilössä. Kiitos paljon, Lina, todistuksestasi. Nähdään pian.

Lina El Khateb: L: Nähdään pian, kiitos.

AIHEESEEN LIITTYVÄT ARTIKKELIT